Música: D.I.D.
KANJI
“garbage”
give me 此処でも何処でも無く
“go bitch”
give you 其処でも何処でも泣く
“so sorrow”
Ladys and Gentlemen
「愛したい・・・」
Fonte: Vijuaru no Sekai
ROMAJI
“garbage”
give me koko demo doko demo naku
“go bitch”
give you soko demo doko demo naku
“so sorrow”
Ladys and Gentlemen
“aishitai…”
Fonte: Vijuaru no Sekai
PORTUGUÊS
“M-O-G-A-Z”*
“lixo”
Dê-me. Não está aqui, não está em lugar algum
“vá, puta”
Dê-se. Chorando lá, chorando em qualquer lugar
“tanta tristeza”
Senhoras e senhores
“Eu quero amar…”
*Sobre o título da música: bom, não achei tradução para M-O-G-A-Z porque, aparentemente, não é uma palavra de nenhum idioma, mas achei um tumblr que explica o nome. Segue tradução do trecho: “A respeito de M-O-G-A-Z, em um instore event (N/T: são eventos que ocorrem dentro de lojas, geralmente lojas de CD), Akane explicou que frequentemente ele dá títulos aleatórios, temporários para suas músicas enquanto está compondo-as. No final, são dados títulos mais significativos para as músicas, mas simplesmente aconteceu de M-O-G-A-Z ficar com esse nome temporário. A respeito do que significa, Akane disse: ‘é melhor você não saber’.”